Journal of Heroic Literature

Journal of Heroic Literature

The relationship between "Babr-e- Bayan" and the title "Segzi" in Shahnameh

Document Type : Original Article

Author
Professor of Persian language and literature, Shiraz University (corresponding author)
10.22034/heroic.2023.1.1.07
Abstract
About the "Babr-e- Bayan" famous armor of Rostam, since there are so many conflicting opinions and and yet the substance of this armor,is one of the puzzles of Shahnameh. Some believe that "Babr-e- Bayan" is made of dragon skin,skin of Akvane Div, leopard or cheetah skin or tiger skin (known predatory animals), But in my opinion none of the above is true. Based on the evidence discussed in the paper, the background of wearing the beaver skin, according by Avesta, come back to Anahita and as the "Babr" in the Avesta is no doubt refers to the beaver, "Babr-e- Bayan" Rustam was also made ​​of beaver skin, Perhaps one of the reasons that Rostam is known as Segzi, in addition to his assignment to the Sistan, has been wearing a beaver skin ("Babr-e- Bayan") in the wars, Because there was no reason that only the enemies of Rustam have been used this word and his friends did not use this word. In the other hand why Rustam frankly has been hated because of addressing him by this epithet? In this essay according by evidences, it has obtained this conclusion that Sagzi, in addition to his assignment to Sistan, this word had been used for contempting Rustam as the meaning "one who lives like a dog". using this word in this meaning because of Rustam is wearing the Babr-e Bayan that is made of beaver skin. "Bayan”, the attribute of "Babr" apparently would be a distortion of the "Bghan" means "godly", because the background of wearing the beaver skin as it was said,come back to Anahita.
Keywords

  1. آیدنلو، سجاد (بی­تا)، «رویکردی دیگر به ببر بیان در شاهنامه»، نامه پارسی، سال چهارم، شماره چهارم،17-5
  2. اسدی توسی، ابو منصور علی بن احمد(1319)، لغت فرس، به تصحیح و اهتمام عباس اقبال، تهران: چاپخانه مجلس
  3. اسلامی ندوشن، محمد علی(1374)، داستان داستان­ها، تهران: آثار
  4. امید سالار، محمود (1372)، « ببر بیان»، ترجمه محمود حسن آبادی، کتاب پاژ، به کوشش محمد جعفر یاحقی و محمد رضا خسروی، صص129-117
  5. انجوی، ابوالقاسم (1355)، مردم و فردوسی، تهران: سروش
  6. باقری (سرکاراتی)، مهری (1365)، « ببر بیان»، آینده، سال دوازدهم، فروردین و اردیبهشت و خرداد 1365 - شماره 1-3، 6 - 24
  7. بهار، ملک الشعرا (1314)، تصحیح تاریخ سیستان، به همت محمد رمضانی، تهران: مؤسسه خاور
  8. بهار، مهرداد (1376)، پژوهشی در اساطیر ایران، تهران:آگاه
  9. ----------(1384)،  از اسطوره تا تاریخ.تهران،چشمه
  10. پورداوود، ابراهیم (1377)،یشتها، تهران: اساطیر
  11. تفضلی، احمد (1379)، مینوی خرد، تهران: توس
  12. دادگی، فرنبغ (1385)، بندهش، ترجمه مهرداد بهار، تهران: توس
  13. دارا، مریم (1386)، «ببر بیان، تن­پوشی آسمانی یا آرزویی دیرین»، چیستا،  آبان و آذر ، شماره 242 و 243،  202- 211
  14. دوستخواه، جلیل (1343)، اوستا،نامه مینوی آیین زرتشت.تهران،مروارید
  15. دوشن گیمن.ژ (1387)، اورمزد و اهریمن(ماجرای دوگانه انگاری در عهد باستان)، ترجمه دکتر عباس باقری، تهران: فرزان
  16. راشدمحصل، محمد تقی (1382)، اوستا، ستایش نامه راستی و پاکی، تهران: دفتر پژوهش های فرهنگی
  17. زارعیان، کاظم (1372)،« ببر شایگان» ، آینده، سال نوزدهم، مهر تا آذر ، شماره 7-9، 810 - 812
  18. جوینی، عزیزالله (1384)، داستان رستم و اسفندیار، تهران: انتشارات دانشگاه تهران
  19. خالقی مطلق، جلال (1372)، گل رنج های کهن، تهران:مرکز
  20. خلف تبریزی، محمد حسین (1357)، برهان قاطع، به اهتمام محمد معین، تهران: امیر کبیر
  21. رستگار فسایی، منصور (1386)، حماسه رستم و اسفندیار، تهران:جام
  22. زنجانی، محمود (1372)، فرهنگ جامع شاهنامه، تهران: عطایی
  23. زنر، آر.سی (1387)، طلوع و غروب زردشتی گری، ترجمه­ی تیمور قادری، تهران: امیر کبیر
  24. سرکاراتی، بهمن (1355)،«رستم یک شخصیت تاریخی یا اسطوره ای». مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی فردوسی مشهد، سال 12،شماره 2،192-161
  25. شامبیاتی، داریوش (1375)، فرهنگ لغات و ترکیبات شاهنامه، تهران:آران
  26. شعار، جعفر و انوری، حسن (1384)، رزم نامه رستم و اسفندیار، تهران: قطره
  27. شمیسا، سیروس (1369)، « طرح اصلی داستان رستم و اسفندیار»، در پیرامون رستم و اسفندیار، محمود عبادیان، سیروس شمیسا، میر جلال الدین کزازی، تهران: جهاد دانشگاهی دانشگاه تهران، 47-15
  28. شهبازی، شاپور (1366)، «ببر بیان رستم»، آینده،  سال سیزدهم، فروردین تا خرداد، شماره 1-3،  54 - 58
  29. صفا، ذبیح الله (1374)، حماسه سرایی در ایران، تهران: فردوسی
  30. فردوسی، ابوالقاسم (1376)، شاهنامه، به کوشش دکتر سعید حمیدیان، بر اساس چاپ مسکو، چاپ ششم، تهران: قطره
  31. کزازی، میر جلال الدین (1387)، خشم در چشم(گزارشی از داستان رستم و اسفندیار شاهنامه)، تبریز: آیدین
  32. کویاجی، جهانگیر کوورجی (1382)، آیین ها و افسانه های ایران و چین باستان.ترجمه جلیل دوستخواه، تهران: علمی فرهنگی
  33. گیرشمن،ر (1374)، ایران از آغاز تا اسلام. ترجمه محمد معین، تهران
  34. نظری، جلیل و مقیمی، افضل (1384)، داستان های پر آب چشم( رستم و سهراب و رستم و اسفندیار)، تهران: آسیم
  35. نوشین، عبدالحسین (1386)، واژه نامک(فرهنگ واژه های دشوار شاهنامه)، تهران: معین
  36. هینلز، جان (1387)،شناخت اساطیر ایران، ترجمه ژاله آموزگار و احمد تفضلی، تهران، چشمه
  37. یاحقی، محمد جعفر (1368)، سوگنامه سهراب، مشهد: توس.