ادبیات پهلوانی

ادبیات پهلوانی

سیمای رستم در متون تاریخیِ قبل و بعد از شاهنامه

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان
1 دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد دهاقان، دانشگاه آزاد اسلامی، اصفهان، ایران
2 دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، واحد دهاقان، دانشگاه آزاد اسلامی، اصفهان، ایران
چکیده
رستم، پهلوان ایرانی، در گذر از روایت‌های تاریخی به حماسۀ ملی دستخوش دگردیسی‌های معنایی متعددی شده است. این مقاله با بهره‌گیری از مفاهیم زمان قدسی و الگو بودن اسطوره (الیاده) و تحلیل گفتمان (فوکو)، به بررسی سیر تحول رستم در متون تاریخی پیش و پس از شاهنامه پرداخته است. پرسش اصلی آن است که سیمای رستم در گزارش‌های تاریخ‌نگارانۀ متقدم چگونه بازتاب یافته و روایت فردوسی چه تأثیری بر تاریخ‌نگاری پس از خود نهاده است. بدین منظور، چهارده متن تاریخی با روش تحلیل محتوای کیفی مطالعه شده است. یافته‌ها نشان می‌دهد که در متون پیش از شاهنامه، رستم شخصیتی حاشیه‌ای و فاقد انسجام روایی است؛ او در این متون از زمان قدسی اسطوره، به زمان عادیِ تاریخ فروکاسته شده، یا با تفسیر آیینی به تقابل دو گفتمان دینی بدل گشته، و گاه با بازگشت به عناصر کهن‌الگویی چون سیمرغ، به قلمرو اسطوره نزدیک شده است. در تاریخ‌های پس از شاهنامه، سه الگوی متمایز قابل تشخیص است؛ اقتباس ساختاری و پذیرش چارچوب گفتمانی شاهنامه، بازتولید ایدئولوژیک در خدمت گفتمان قدرت مسلط، و تهی‌شدگی معنایی که در آن نام رستم به دالی شناور و ابزاری برای مدح فروکاسته می‌شود. در این بین شاهنامۀ فردوسی با یکپارچه‌سازی روایت‌های پراکنده و بازگرداندن رستم به زمان قدسی، به مرجع اصلی و مسلط بازنمایی این قهرمان در حافظۀ جمعی ایرانیان تبدیل شد و متون پسین، حتی در موارد تحریف یا تقلیل، در چارچوب گفتمانی آن عمل کرده‌اند.
کلیدواژه‌ها
موضوعات

  1. ابن بلخی. (1384). فارسنامه. به اهتمام لیسترانج و رینولد نیکلسون. تهران: اساطیر.
  2. الیاده، میرچا. (1376). رساله در تاریخ ادیان. ترجمۀ جلال ستاری. چاپ دوم. تهران: سروش.
  3. الیاده، میرچا. (۱۳۸۹). اسطوره و واقعیت. ترجمة منیژه اسلامیه. تهران: علمی و فرهنگی.
  4. بلعمی، ابوالفضل. (1353). تاریخ بلعمی. تصحیح محمّدتقی بهار. تهران: زوّار.
  5. بندهش. (1380). ترجمة مهرداد بهار. تهران: توس.
  6. تاریخ سیستان. (1381). تصحیح محمّدتقی بهار. تهران: معین.
  7. ثعالبی، عبدالملک بن محمّدبن اسماعیل. (1386). غرر اخبار ملوک الفرس و سیرهم. ترجمة مجتبی مینوی. تهران: نقره.
  8. حاجلی، علی. (۱۳۹۵). «فوکو، گفتمان، تحلیل گفتمان». مطالعات فرهنگی و ارتباطات. سال ۱۲. شمارۀ ۴۲. صص: 87-63.
  9. مستوفی، حمدالله. (۱۳۶۲). نزهة القلوب. به اهتمام و تصحیح گای لیسترانج. تهران: دنیای کتاب.
  10. درخت آسوریک. (1386). ترجمة یحیی ماهیار نوابی. چاپ چهارم. تهران: اساطیر.
  11. دینوری، ابوحنیفه احمدبن داود. (1371). اخبار الطوال. تصحیح محمود مهدوی دامغانی. چاپ چهارم. تهران: نی.
  12. راوندی، محمّد بن علی . (1364). راحة  الصدور و آیة  السرور. تصحیح محمّد اقبال. چاپ دوم. تهران: امیرکبیر.
  13. رضایی دشت‌ارژنه، محمود. (1402). «درآمدی بر پیوند ببر بیان و کنیه‌ی سگزی در شاهنامه». ادبیات پهلوانی. سال 1. شمارة 1. صص: 120-105.
  14. صفا، ذبیح الله. (1386). حماسه‌سرایی در ایران. چاپ ششم. تهران: امیرکبیر.  
  15. صفری، محمّد. (1392). «بررسی پیشینة خاندان رستم در متون ادبی و تاریخی پیش از شاهنامه، در شاهنامه و پس از شاهنامه (تا قرن هفتم)». پایان‌نامه کارشناسی‌ارشد. به راهنمایی محمّد فولادی. دانشکدة ادبیات و علوم انسانی دانشگاه قم.
  16. طبری، محمّدبن جریر. (1362). تاریخ طبری. ترجمة ابوالقاسم پاینده. جلد 2. تهران: اساطیر.
  17. ظهیرالدین نیشابوری. (۱۳۳۲). سلجوق‌‌نامه. تصحیح میرزا اسماعیل افشار. تهران: کلاله خاور.
  18. عبادی جمیل، سعید و همکاران. (1397). «بررسی خاستگاه غیاب رستم در منابع پیش از اسلام». کاوش‌نامه. سال 19. شمارة 38. صص: 196-161.
  19. فرزانه قصرالدشتی، علی؛ رضایی دشت‌ارژنه، محمود. (1400). «بررسی اصالت و قدمت برخی روایات مربوط به رستم». کاوش‌نامه. سال 22. شمارة 49. صص: 34-9.
  20. کویاجی، جهانگیر. (1381). آیین‌ها و افسانه‌های ایران و چین باستان. ترجمة جلیل دوستخواه. چاپ دوم. تهران: امیرکبیر.
  21. گردیزی، ضحاک بن محمود. (1363). تاریخ گردیزی. تصحیح عبدالحی حبیبی. تهران: دنیای کتاب.
  22. مجمل التواریخ و القصص. (1318). تصحیح محمّدتقی بهار. تهران: کلاله خاور.
  23. محمّدهاشم آصف (رستم الحکماء). (2۵۳۷). رستم التواریخ. به اهتمام محمّد مشیری. چاپ سوم. تهران: جیبی.
  24. مرعشی صفوی، میرزا محمّد خلیل. (1362). مجمع التواریخ. تصحیح عباس اقبال آشتیانی. تهران: طهوری و سنایی.
  25. مقدسی، محمّدبن طاهر. (1374). آفرینش و تاریخ. تصحیح محمّدرضا شفیعی‌کدکنی. چاپ دوم. تهران: آگه.
  26. موسوی نامی اصفهانی، میرزا محمّدصادق. (۱۳۶۸). تاریخ گیتی‌گشا. چاپ چهارم. تهران: اقبال.
  27. نوذری، حسینعلی. (۱۳۹۸). میشل فوکو: دانش و قدرت. چاپ نهم. تهران: نی.
  28. یادگار زریران. (1392). ترجمة ژاله آموزگار. چاپ دوم. تهران: معین.