رستم، پهلوان ایرانی، در گذر از روایتهای تاریخی به حماسۀ ملی دستخوش دگردیسیهای معنایی متعددی شده است. این مقاله با بهرهگیری از مفاهیم زمان قدسی و الگو بودن اسطوره (الیاده) و تحلیل گفتمان (فوکو)، به بررسی سیر تحول رستم در متون تاریخی پیش و پس از شاهنامه پرداخته است. پرسش اصلی آن است که سیمای رستم در گزارشهای تاریخنگارانۀ متقدم چگونه بازتاب یافته و روایت فردوسی چه تأثیری بر تاریخنگاری پس از خود نهاده است. بدین منظور، چهارده متن تاریخی با روش تحلیل محتوای کیفی مطالعه شده است. یافتهها نشان میدهد که در متون پیش از شاهنامه، رستم شخصیتی حاشیهای و فاقد انسجام روایی است؛ او در این متون از زمان قدسی اسطوره، به زمان عادیِ تاریخ فروکاسته شده، یا با تفسیر آیینی به تقابل دو گفتمان دینی بدل گشته، و گاه با بازگشت به عناصر کهنالگویی چون سیمرغ، به قلمرو اسطوره نزدیک شده است. در تاریخهای پس از شاهنامه، سه الگوی متمایز قابل تشخیص است؛ اقتباس ساختاری و پذیرش چارچوب گفتمانی شاهنامه، بازتولید ایدئولوژیک در خدمت گفتمان قدرت مسلط، و تهیشدگی معنایی که در آن نام رستم به دالی شناور و ابزاری برای مدح فروکاسته میشود. در این بین شاهنامۀ فردوسی با یکپارچهسازی روایتهای پراکنده و بازگرداندن رستم به زمان قدسی، به مرجع اصلی و مسلط بازنمایی این قهرمان در حافظۀ جمعی ایرانیان تبدیل شد و متون پسین، حتی در موارد تحریف یا تقلیل، در چارچوب گفتمانی آن عمل کردهاند.
ابن بلخی. (1384). فارسنامه. به اهتمام لیسترانج و رینولد نیکلسون. تهران: اساطیر.
الیاده، میرچا. (1376). رساله در تاریخ ادیان. ترجمۀ جلال ستاری. چاپ دوم. تهران: سروش.
الیاده، میرچا. (۱۳۸۹). اسطوره و واقعیت. ترجمة منیژه اسلامیه. تهران: علمی و فرهنگی.
بلعمی، ابوالفضل. (1353). تاریخ بلعمی. تصحیح محمّدتقی بهار. تهران: زوّار.
بندهش. (1380). ترجمة مهرداد بهار. تهران: توس.
تاریخ سیستان. (1381). تصحیح محمّدتقی بهار. تهران: معین.
ثعالبی، عبدالملک بن محمّدبن اسماعیل. (1386). غرر اخبار ملوک الفرس و سیرهم. ترجمة مجتبی مینوی. تهران: نقره.
حاجلی، علی. (۱۳۹۵). «فوکو، گفتمان، تحلیل گفتمان». مطالعات فرهنگی و ارتباطات. سال ۱۲. شمارۀ ۴۲. صص: 87-63.
مستوفی، حمدالله. (۱۳۶۲). نزهة القلوب. به اهتمام و تصحیح گای لیسترانج. تهران: دنیای کتاب.
درخت آسوریک. (1386). ترجمة یحیی ماهیار نوابی. چاپ چهارم. تهران: اساطیر.
دینوری، ابوحنیفه احمدبن داود. (1371). اخبار الطوال. تصحیح محمود مهدوی دامغانی. چاپ چهارم. تهران: نی.
راوندی، محمّد بن علی . (1364). راحة الصدور و آیة السرور. تصحیح محمّد اقبال. چاپ دوم. تهران: امیرکبیر.
رضایی دشتارژنه، محمود. (1402). «درآمدی بر پیوند ببر بیان و کنیهی سگزی در شاهنامه». ادبیات پهلوانی. سال 1. شمارة 1. صص: 120-105.
صفا، ذبیح الله. (1386). حماسهسرایی در ایران. چاپ ششم. تهران: امیرکبیر.
صفری، محمّد. (1392). «بررسی پیشینة خاندان رستم در متون ادبی و تاریخی پیش از شاهنامه، در شاهنامه و پس از شاهنامه (تا قرن هفتم)». پایاننامه کارشناسیارشد. به راهنمایی محمّد فولادی. دانشکدة ادبیات و علوم انسانی دانشگاه قم.
طبری، محمّدبن جریر. (1362). تاریخ طبری. ترجمة ابوالقاسم پاینده. جلد 2. تهران: اساطیر.
محمودی,مریم و احمدی,نادیا . (1404). سیمای رستم در متون تاریخیِ قبل و بعد از شاهنامه. ادبیات پهلوانی, 3(5), 222-242. doi: 10.22034/heroic.2026.3.5.11
MLA
محمودی,مریم , و احمدی,نادیا . "سیمای رستم در متون تاریخیِ قبل و بعد از شاهنامه", ادبیات پهلوانی, 3, 5, 1404, 222-242. doi: 10.22034/heroic.2026.3.5.11
HARVARD
محمودی مریم, احمدی نادیا. (1404). 'سیمای رستم در متون تاریخیِ قبل و بعد از شاهنامه', ادبیات پهلوانی, 3(5), pp. 222-242. doi: 10.22034/heroic.2026.3.5.11
CHICAGO
مریم محمودی و نادیا احمدی, "سیمای رستم در متون تاریخیِ قبل و بعد از شاهنامه," ادبیات پهلوانی, 3 5 (1404): 222-242, doi: 10.22034/heroic.2026.3.5.11
VANCOUVER
محمودی مریم, احمدی نادیا. سیمای رستم در متون تاریخیِ قبل و بعد از شاهنامه. ادبیات پهلوانی. 1404;3(5):222-242. doi: 10.22034/heroic.2026.3.5.11